Salam And Ahlan,
Yesterday, we heard our national language get to be changed again. We do not call it "bahasa Melayu" anymore. We have to officially state it as bahasa Malaysia. As far as I recall, we ever used term bahasa Malaysia before. The reason of changing is to creat a feeling of belonging to Bahasa among malaysians. That is a good point.
This morning I was watching a program " Breakfast" on TV7. A caller naming himself as John critics on the use of not bahasa ( especially on singboards ) in several Govermet department he visited before. He argues why we use "Arabic" since the goverment emphasizes the use of both Bahasa malaysia or English ???. The hosts of the program looked bewildered. One of the hosts answers that was Jawi script not Arabic. The caller yet refuses to understand, he insists that was not bahasa Malaysia. Bahasa Malaysia must stand in latin script.
The point I try to draw here is, when we keep changing our national language without awereness of the impact on it, we are going to make some values of this language disappear. Jawi is not longer used in bahasa Melayu unless in special occasions or documents. There are streams who are trying to rise the awereness of the Jawi as a part of Bahasa Melayu. But we do not know if this heritage can survive even for specific purpose in the next malays generation.
To sum up, the problem which rises from any party, authorised or unauthorised party, is not merely a conflict of interest, but uncapability to state the ignorence.
Regards
2 comments:
It's not the name will make the language long lasting, but the people who want to maintain and achieve the greatness of their civilization with the language....civilization has no meaning without the language of the natives...
But to name the thing in accurate manner is human obligations. Philosophically, the name we choosed will be in some extent giving us special effects. Negatively or positively.
Post a Comment